۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah had verily called to Us. And how gracious was He who answered (him). 75 We saved him and his family from the great affliction, 76 And made his progeny survive, 77 And left for him among the later folk (the salutation): 78 Peace and salutation to Nuh among the nations. 79 Verily, thus We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112). 80 he was among Our believing servants. 81 Then We drowned the others 82 ۞ And lo! of his persuasion verily was Abraham 83 When he came to his Lord with a pure heart [attached to Allah Alone and none else, worshipping none but Allah Alone true Islamic Monotheism, pure from the filth of polytheism]. 84 Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship? 85 Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? 86 What do you think of the Lord of the whole Universe?” 87 He looked up at the stars. 88 And said: "I am sick (of what you worship)!" 89 But they went away from him, turning their backs. 90 He then sneaked upon their deities and said, “Do you not eat?” 91 "What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?" 92 And he turned upon them striking them with the right hand. 93 So the people descended upon him. 94 He said: Worship ye that which ye yourselves do carve 95 Whereas Allah hath created you and that which ye make? 96 "Build a pyre for him and throw him into the raging fire." 97 And they desired a war against him, but We brought them low. 98 He said, 'I am going to my Lord; He will guide me. 99 My Lord! Vouchsafe me of the righteous. 100 whereupon We gave him the glad tiding of a boy-child gentle [like himself]? 101 And when he reached the age of traveling with him, he said: 'My son, while I was sleeping I saw that I shall slaughter (sacrifice) you, tell me what is your opinion' He replied: 'Father, do as you are ordered (by Allah). Allah willing, you shall find me one of those who are steadfast' 102 Then (remember) when they both submitted to Allah’s command, and Ibrahim lay his son facing downwards. (The knife did not hurt Ismail) 103 And We called out to him, “O Ibrahim!” 104 "Thou hast already fulfilled the vision!" - thus indeed do We reward those who do right. 105 that surely was a manifest trial, 106 And We ransomed him with a tremendous sacrifice, 107 and We preserved for him a good name among posterity. 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 Thus do We reward the good-doers. 110 he was among Our believing servants. 111 And We gave him the good news of Isaac - a prophet,- one of the Righteous. 112 And We blessed him and Isaac. And of their seed are some who do good, and some who plainly wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.