The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Woe to those that deal in fraud,- 1 who demand of other people full measure for themselves, 2 But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. 3 Do not these think that they shall be raised again 4 On a grievous day, 5 The Day when (all) mankind will stand before the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)? 6 NAY, VERILY, the record of the wicked is indeed [set down] in a mode inescapable! 7 What could let you know what the Sijjeen is! 8 it is a written record. 9 Woe, that Day, to those who deny [(Allah, His Angels, His Books, His Messengers, the Day of Resurrection, and Al-Qadar (Divine Preordainments)]. 10 who cry lies to the Day of Doom; 11 And none can deny it except every transgressor beyond bounds, (in disbelief, oppression and disobedience of Allah, the sinner!) 12 Who, when thou readest unto him Our revelations, saith: (Mere) fables of the men of old. 13 They will never have faith. In fact, their hearts are stained from their deeds. 14 On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord. 15 and then, behold, they shall enter the blazing fire 16 Then it will be said: 'this is that which ye were wont to belie.' 17 Nay! Most surely the record of the righteous shall be in the Iliyin. 18 And what will make you know what the highest Iliyin is? 19 It is a comprehensively written Book (of records). 20 To which bear witness those nearest (to Allah, i.e. the angels). 21 Verily the virtuous shall be in Bliss; 22 (reclining) upon couches they will gaze, 23 You will find in their faces the brightness of bliss. 24 They will be given pure wine out of sealed containers 25 The sealing of it is (with) musk; and for that let the aspirers aspire. 26 And the admixture of it is a water of Tasnim, 27 A spring whence those brought near (to Allah) drink. 28 Verily! (During the worldly life) those who committed crimes used to laugh at those who believed. 29 And whenever they passed by them, used to wink at each other (in mockery); 30 and when they returned to their own people, they would speak of them jestingly; 31 and when they saw them said: 'These are they who are astray' 32 And withal, they have no call to watch over [the beliefs of] others... 33 So today those who believe shall laugh at the unbelievers; 34 On adorned couches, observing. 35 Surely the disbelievers are rewarded as they did. 36