۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
A beseecher besought the visitation of chastisement, 1 To the disbelievers; of it there is no preventer. 2 [It is] from Allah, owner of the ways of ascent. 3 The angels and the Ruh [Jibrael (Gabriel)] ascend to Him in a Day the measure whereof is fifty thousand years, 4 So persevere with becoming patience. 5 Verily they behold it afar off. 6 But We see it (quite) near. 7 On the day when the heaven shall be as molten copper 8 and the mountains shall be like puffs of wool. 9 and [when] no friend will ask about his friend, 10 though they may be in one another's sight: [for,] everyone who was lost in sin will on that Day but desire to ransom himself from suffering at the price of his own children, 11 his companion wife, his brother, 12 And his family who had stood by him, 13 And all those that are in the earth, (wishing) then (that) this might deliver him. 14 Never! That is indeed a blazing fire. 15 That would skin the scalp. 16 It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience] 17 and amassed (riches) and hoarded. 18 ۞ Verily man is formed impatient. 19 If evil befalls him he is perturbed; 20 and whenever good fortune comes to him, he grows niggardly. 21 Except those devoted to Salat (prayers) 22 Those who are constant at their prayer 23 those in whose wealth is a right known 24 For him who begs and for him who is denied (good) 25 And those who believe in the Day of Recompense, 26 And those who are fearful of their Lord's torment 27 Verily the torment of their Lord is not a thing to feel secure from. 28 And those who of their private parts are guards. 29 Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed - 30 (but whoso seeks after more than that, they are the transgressors), 31 And those who protect the property entrusted to them, and their agreements. 32 and who stand firm whenever they bear witness; 33 And those who are mindful of their moral obligations. 34 They will be in gardens, honored. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.