< 3 >
< random >
There are some people who say: 'We believe in Allah and the Last Day, 'yet they are not believers. 8 Fain would they deceive Allah and those who believe, but they only deceive themselves, and realise (it) not! 9 There is a disease in their hearts, so Allah added to their disease and they shall have a painful chastisement because they lied. 10 When it is said to them, 'Do not corrupt in the land,' they reply, 'We are only reformers.' 11 Of a surety, they are the ones who make mischief, but they realise (it) not. 12 And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say, "Should we believe as the foolish have believed?" Unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not. 13 And when they meet those who believe, they say: We believe; and when they are alone with their Shaitans, they say: Surely we are with you, we were only mocking. 14 But God will turn the joke against them and allow them to sink deeper into evil and wander perplexed in their wickedness. 15 Those are they that have bought error at the price of guidance, and their commerce has not profited them, and they are not right-guided. 16 The likeness of them is as the likeness of a man who kindled a fire, and when it lit all about him God took away their light, and left them in darkness unseeing 17 deaf, dumb, and blind: they will never return [to the right path]. 18 Or (another similitude) is that of a rain-laden cloud from the sky: In it are zones of darkness, and thunder and lightning: They press their fingers in their ears to keep out the stunning thunder-clap, the while they are in terror of death. But Allah is ever round the rejecters of Faith! 19 The lightning almost takes away their sight; whenever it shines on them they walk in it, and when it becomes dark to them they stand still; and if Allah had pleased He would certainly have taken away their hearing and their sight; surely Allah has power over all things. 20
< 3 >
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.