< random >
Most Auspicious is He Who created lofty towers in the sky and placed a lamp in it, and the luminous moon. 61 It is He who made the night and day an alternation for him who cares to reflect and be grateful. 62 And the servants of (Allah) Most Gracious are those who walk on the earth in humility, and when the ignorant address them, they say, "Peace!"; 63 and who remember their Sustainer far into the night, prostrating themselves and standing; 64 Who say: "O our Lord, avert from us the torment of Hell: Its punishment is surely continuous. 65 evil it is as a lodging-place and an abode'; 66 who when they spend are neither wasteful nor miserly, between that is a just stand, 67 And those who do not invoke with Allah another deity or kill the soul which Allah has forbidden [to be killed], except by right, and do not commit unlawful sexual intercourse. And whoever should do that will meet a penalty. 68 and his torment shall be doubled on the Day of Resurrection, and he shall abide in a state of ignominy, 69 Excepted, however, shall be they who repent and attain to faith and do righteous deeds: for it is they whose [erstwhile] bad deeds God will transform into good ones - seeing that God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace, 70 Whosoever repents and does the right, will have turned back to God by way of repentance; 71 And those who do not give false testimony, and when they pass near some indecency, they pass by it saving their honour. 72 Those who, when they are admonished with the Signs of their Lord, droop not down at them as if they were deaf or blind; 73 And those who say, "Our Lord, grant us from among our wives and offspring comfort to our eyes and make us an example for the righteous." 74 [Such as] these will be rewarded for all their patient endurance [in life] with a high station [in paradise,] and will be met therein with a greeting of welcome and peace, 75 Abiders therein: excellent it is as an abode and as a station. 76 Say (O Muhammad, unto the disbelievers): My Lord would not concern Himself with you but for your prayer. But now ye have denied (the Truth), therefor there will be judgment. 77
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.