< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the (angels) who tear out (the souls of the wicked) with violence; 1 and gently take it away; 2 By the lone stars floating, 3 And then they speed with foremost speed. 4 Then arrange to do (the Commands of their Lord), 5 On the day when the first trump resoundeth. 6 Followed by oft-repeated (commotions): 7 (Some) hearts that Day will shake with fear and anxiety. 8 while eyes will be downcast. 9 They say: "Shall we go back to our original state 10 What! when we are rotten bones? 11 They shall say, 'That then were a losing return!' 12 But verily, it will be but a single (Compelling) Cry, 13 and behold, they are awakened. 14 Have you received the story of Moses? 15 When his Lord called upon him in the holy valley, twice, 16 (Saying:) Go thou unto Pharaoh - Lo! he hath rebelled - 17 and say [unto him,] 'Art thou desirous of attaining to purity? 18 And that I guide you to your Lord, so you should fear Him? 19 And he showed him the greatest sign, 20 But [Fir'aun (Pharaoh)] belied and disobeyed; 21 and hastily turned away, 22 then, he gathered, proclaimed, 23 and proclaimed, "I am your supreme Lord," 24 Thereupon Allah seized him for the chastisement of the World to Come as well as of the present. 25 Lo! herein is indeed a lesson for him who feareth. 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.