But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 abounding in branches -- 48 So which of the favors of your Lord would you deny? 49 In both of them are two fountains flowing. 50 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 51 In both of them are two pairs of every fruit. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 How many favours of your Lord will then both of you deny? 55 In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 As if they were rubies and coral. 58 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 61 And besides them, there are two more Gardens. 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 Both inclining to blackness. 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In both of them are two springs, spouting. 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. 68 Which of your Lord's wonders would you deny? 69 In them are good and beautiful women - 70 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 Man has not touched them before them nor jinni. 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 [They will live in such a paradise] reclining upon green cushions and the finest carpets. 76 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 77 Blessed be your Lord's name, full of glory and majesty! 78