< random >
Truly it is the revelation of the Lord of all Being, 192 The Trustworthy Spirit brought it down. 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 in a clear, Arabic tongue. 195 Truly, it is in the Books of the ancients. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs, 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused this [message] to pass [unheeded] through the hearts of those who are lost in sin: 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 But when it comes upon them suddenly, taking them unawares, 202 Then they will say: are we to be respited? 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 Then have you considered if We gave them enjoyment for years 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy? 207 And never did We destroy a township which did not have Heralds of warning, - 208 To advise; and We never oppress. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Indeed they have been banished from the place of hearing. 212 So call thou not upon another god with God, lest thou shouldst be one of those that are chastised. 213 Warn your tribe and your near kinsmen. 214 And spread your wing of mercy for the believers following you. 215 If they do not obey you, tell them: "I am not responsible for what you do." 216 Put your trust in the Almighty, the Most Merciful, 217 Who seeth thee standing forth (in prayer), 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 Verily! He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower. 220 [And] shall I tell you upon whom it is that those evil spirits descend? 221 They descend on every lying sinner, 222 who readily lend ear [to every falsehood,] and most of whom lie to others as well. 223 As for the poets, the erring follow them, 224 Have you not seen how they wander in every valley, 225 And that they say what they do not do? - 226 The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. 227
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من أربعة خطوط عربية. قد يظهر أيٌّ منها باحتمال الربع، مما يزيد من التنوع الموجود أصلًا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة إلى الأبد. وقريبًا، سيكون للقرآن الملون خطوطٌ أخرى جميلة بإذن الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of four Arabic fonts. Each may appear with a one-fourth chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.