۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah called for help. How blessed was the answer which he received. 75 And We delivered him and his people from the great distress, 76 and caused his offspring to endure [on earth]; 77 And We kept his praise among the latter generations. 78 'Peace be upon Noah among all the worlds' 79 Thus do We reward all those who do good. 80 Indeed, he was of Our believing servants. 81 Thereafter We caused the others to be drowned. 82 ۞ And indeed Ibrahim is from his (Nooh’s) group. 83 When he came to his Lord with a sound heart 84 and [thus] spoke to his father and his people: "What is it that you worship? 85 A lie-- gods besides Allah-- do you desire? 86 What do you think of the Lord of the Worlds' 87 Then he looked up at the stars (they worshipped), 88 Then he said: Surely I am sick (of your worshipping these). 89 And they turned their backs on him and went away. (The pagans thought he would transmit the disease). 90 Then turned he to their gods and said: Will ye not eat? 91 What is [wrong] with you that you do not speak?" 92 He struck them with his right hand. 93 Then the people came toward him, hastening. 94 He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved? 95 and God created you and what you make?' 96 They said, "Let us build a fire and throw him into the flames". 97 They had contrived an evil plan against him, but We abased them all. 98 He said, 'I am going to my Lord; He will guide me. 99 [And he prayed:] "O my Sustainer! Bestow upon me the gift of [a son who shall be] one of the righteous!" 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 When he was old enough to go about with him, he said: "O my son, I dreamt that I was sacrificing you. Consider, what you think?" He replied: "Father, do as you are commanded. If God pleases you will find me firm." 102 When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face (for slaughtering), 103 We called out to him "O Abraham! 104 Of a surety thou hast fulfilled the vision. Verily We! thus We recompense the well-doers. 105 This was indeed a plain trial. 106 And We ransomed him with a great sacrifice (i.e. a ram); 107 And We left for him [favorable mention] among later generations: 108 Peace be upon Abraham. 109 Even so We recompense the good-doers; 110 for he was truly one of our believing servants. 111 And We gave him the good news of Ishaq, a prophet among the good ones. 112 And We blessed him, and Isaac; and of their seed some are good-doers, and some manifest self-wrongers. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.