۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ The Inevitable! (Day of Judgment). 1 and what is the Resurrection Verifier? 2 And what shall make thee know that which the Inevitable Calamity is. 3 THE LIE gave [the tribes of] Thamud and 'Ad to [all tidings of] that sudden calamity! 4 So regarding the Thamud, they were destroyed by a terrible scream. 5 And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind 6 which He let loose upon them for seven nights and eight days in succession; so that (if you had been there) you might have seen people lying prostrate, as though they were uprooted trunks of hollowed palm trees. 7 Then do you see of them any remains? 8 Similarly, Pharaoh, and those before him, and the ruined villages, sinned 9 They disobeyed the Messenger of their Lord and He seized them with torment which increased with time. 10 Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship 11 That We might make it a memorial for you, and that remembering ears (that heard the story) might remember. 12 Then when the Horn is blown with one blast 13 And the earth and the mountains shall be removed from their places, and crushed with a single crushing, 14 On that Day will come what is to come. 15 And the heaven shall be rent in sunder, it on that Day shall be frail. 16 And the angels will be on its sides; and on that day, eight angels will carry the Throne of your Lord above them. 17 On that day you shall be exposed, not one secret of yours concealed. 18 So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record! 19 Surely I knew that I shall meet my account. 20 And he will be in a life of Bliss, 21 In a Garden on high, 22 its fruits are near. 23 Eat and drink at ease for that which you have sent on before you in days past! 24 But as for him who will be given his Record in his left hand, will say: "I wish that I had not been given my Record! 25 "And that I had never realised how my account (stood)! 26 Oh, would that it had been the ending! 27 “My wealth did not in the least benefit me.” 28 "My power has perished from me!"... 29 Lay hold on him, then put a chain on him, 30 and then let him enter hell, 31 Fasten a chain to them - seventy cubits long - 32 Behold, he never believed in God the All-mighty, 33 nor were they concerned with feeding the destitute. 34 Today he has been left here friendless; 35 and the only food he has is filth 36 which no one will eat except the sinners. 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.