< random >
O My bondmen! no fear shall be on you Today, nor shall ye grieve 68 For (those of) you on that day who believed in My revelations and submitted. 69 (it will be said) 'You and your spouses, enter, walking with joy into Paradise' 70 Trays of gold and cups will be passed round them, (there will be) therein all that the one's inner-selves could desire, all that the eyes could delight in, and you will abide therein forever. 71 This is the Paradise which you have been made to inherit because of your deeds which you used to do (in the life of the world). 72 You shall have therein abundant fruit to eat' 73 Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers, etc.) will be in the torment of Hell to abide therein forever. 74 And it will never be lightened upon them, and they will remain in it devastated. 75 We never wronged them, but they themselves did the wrong. 76 And they shall call, 'O Malik, let your lord execute us!' He shall say, 'you are staying!' 77 We have certainly brought the truth to you: but most of you have an aversion for the truth. 78 Have they contrived some scheme? If so, We too will contrive a scheme. 79 Or do they think that We hear not their secrets and their private counsels? Indeed (We do), and Our messengers are by them, to record. 80 Say (Prophet Muhammad): 'If the Merciful had a son, I would be the first of the worshipers. 81 Glorified be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, from that which they ascribe (unto Him)! 82 So leave them alone to indulge in vain discourse and amuse themselves until they come face to face with that Day which they have been promised. 83 He is God in heaven and God on earth, and He is all-wise and all-knowing. 84 And Most Auspicious is He, for Whom is the kingship of the heavens and the earth and all that is between them; and only with Him is the knowledge of the Last Day; and towards Him you are to return. 85 And those they invoke besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know. 86 And wert thou to ask them who created them, they will surely say: God. Witherward then are they deviating! 87 And for his saying: 'My Lord, these are an unbelieving nation' 88 Wherefore turn thou aside from them, and say: peace; presently they shall come to know. 89
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.