< random >
THUS, INDEED, did We bestow Our favour upon Moses and Aaron; 114 We saved them and their people from great distress; 115 And helped them so that they became the victors. 116 And We gave them the explicit Scripture, 117 And showed them the straight path, 118 And We left for them (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times; 119 Peace be with Moses and Aaron. 120 Verily, thus do We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112). 121 Verily! They were two of Our believing slaves. 122 AND, BEHOLD, Elijah [too] was indeed one of Our message-bearers 123 When he said unto his folk: Will ye not ward off (evil)? 124 Do you call upon Baal and forsake the Best of the Creators? 125 God, your Lord, and the Lord of your fathers?" 126 But they denied him, so they surely will be haled forth (to the doom) 127 except Allah's chosen servants. 128 And We kept his praise among the latter generations. 129 'Peace be upon Elias!' 130 Verily, thus do We reward the Muhsinun (good-doers, who perform good deeds totally for Allah's sake only - see V. 2:112). 131 He is truly among Our faithful devotees. 132 And verily, Lout (Lot) was one of the Messengers. 133 when We delivered him and his people all together, 134 save an old woman among those that tarried; 135 Then We destroyed the rest [i.e. the towns of Sodom at the place of the Dead Sea (now) in Palestine]. [See the "Book of History" by Ibn Kathir]. 136 And indeed, you pass by them in the morning 137 And during the night; so do you not have sense? 138
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.