< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
By the winds (or angels or the Messengers of Allah) sent forth one after another. 1 and then storming on with a tempest's force, 2 and the rain-spreading winds, 3 then winnow them thoroughly, 4 and then cast (Allah's) remembrance (in people's hearts), 5 By way of excuse or warning. 6 surely that which you are promised is about to fall! 7 So when the stars are made to lose their light, 8 and when the sky is rent asunder 9 and when the mountains are scattered like dust, 10 And when the messengers are (all) appointed a time (to collect);- 11 To which Day has this task been deferred? 12 To the day of decision. 13 Would that you knew about the Day of Judgment! 14 Woe, that Day, to the deniers. 15 Did We not destroy the former generations? 16 We shall then send the latter after them. 17 Thus do We deal with the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.)! 18 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 19 Did We not create you from a humble fluid, 20 And We placed it in a firm lodging 21 for an appointed term? 22 Thus We have determined the stages of development and Our power to determine is excellent indeed. 23 Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth! 24 Have We not made the earth a receptacle? 25 The living and the dead, 26 And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water. 27 Woe on that Day to those who belied it! 28 Proceed now towards that which you were wont to deny as false; 29 “Move towards the shadow of the smoke having three branches.” 30 Neither having the coolness of the shade nor availing against the flame. 31 Verily! It (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr [a fort or a Qasr (huge log of wood)], 32 sparks like to golden herds. 33 Woe on that Day to those who reject the truth! 34 That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word, 35 Nor will it be permitted for them to make an excuse. 36 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth 37 That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together! 38 So if you have a plot, use it against Me (Allah)! 39 Woe on that Day to those who reject the truth! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.