< random >
AND HOW MANY a community has turned with disdain from the commandment of its Sustainer and His apostles! - whereupon We called them all to account with an accounting severe, and caused them to suffer with a suffering unnameable: 8 So it tasted the evil result of its disbelief, and the consequence of its disbelief was loss (destruction in this life and an eternal punishment in the Hereafter). 9 Allah has prepared for them a severe torment. So fear Allah and keep your duty to Him, O men of understanding who have believed! - Allah has indeed sent down to you a Reminder (this Quran). 10 The Noble Messenger who recites the clear verses of Allah to you, so that he may take those who accept faith and do good deeds, away from the realms of darkness towards light; and whoever accepts faith in Allah and does good deeds, Allah will admit him into Gardens beneath which rivers flow, to abide in them for ever and ever; indeed Allah has kept an excellent sustenance for him. 11 Allah it is Who hath created seven heavens, and of the earth the like thereof; the commandment cometh down between them, that ye may know that Allah is over everything Potent, and that Allah! He encompasseth everything in knowledge. 12
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Divorce (Al-Talaaq). Sent down in Medina after The Human (Al-Insan) before Proof (Al-Bayyinah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.