< random >
He who does good works while he is a believer, shall not see his efforts disregarded: We record them all. 94 And there is a ban upon any community which We have destroyed: that they shall not return. 95 Till the time when Yajuj and Majuj are released, and they will be flowing down from every height. 96 And the certain promise (of Doom) comes near. Then the eyes of unbelievers will be fixed in horror, (and they will cry:) "Ah, woe betide, we were indeed heedless of this, and were oppressors and unjust." 97 (They will be told): "Verily you and the gods you worshipped beside Allah are the fuel of Hell. All of you are bound to arrive there. 98 Had they really been gods they would not have entered it: They will all abide in it for ever. 99 They shall groan. They will not hear therein anything else. 100 Indeed, those for whom the best [reward] has preceded from Us - they are from it far removed. 101 They shall not hear the slightest sound of it (Hell), while they abide in that which their ownselves desire. 102 The great fearful event shall not grieve them, and the angels shall meet them: This is your day which you were promised. 103 On the day when We shall roll up heaven as a scroll is rolled for the writings; as We originated the first creation, so We shall bring it back again -- a promise binding on Us; so We shall do. 104 We have written in the Psalms, after the Remembrance: 'The righteous among My worshipers shall inherit the earth' 105 Verily there is a message in this for people who are devout. 106 We have not sent thee, save as a mercy unto all beings. 107 Say: 'It is revealed unto me only that your God is One God; do you then surrender?' 108 But if they turn away, say: "I have proclaimed this in equity unto all of you alike; but I do not know whether that [judgment] which you are promised [by God] is near or far [in time]. 109 Indeed He knows what you say loudly and what you hide. 110 And I know not, perhaps it may be a trial for you, and an enjoyment for a while. 111 He saith: my Lord! judge Thou with truth. And our Lord is the Compassionate Whose help is to be sought against that which ye utter. 112
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Prophets (Al-Anbyaa'). Sent down in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.