۞
3/4 Hizb 51
< random >
Or do those in whose hearts is a disease deem that Allah will not bring to light their (secret) hates? 29 If We were to so will, We could have shown them to you so that you would recognise them by their faces, and you would certainly know them by the manner of their speech. Allah knows all your deeds. 30 Most certainly We will try you until We have discovered those among you who strive their hardest, and those who are steadfast, and will test your record. 31 Surely those who do not believe, and obstruct others from the path of God, and oppose the Prophet after the way of guidance has been opened to them, will not hurt God in the least, and He will nullify all that they have done. 32 O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds. 33 ۞ Verily Allah shall not forgive those who disbelieved and barred others from Allah's Way and clung to their unbelief until their death. 34 Do not be weak hearted and do not appeal for an (unjust) settlement; you have the upper hand. God is with you and He will never reduce the reward for your deeds. 35 The worldly life is only a childish game. If you have faith and piety, you will receive your rewards and God will not ask you to pay for them. 36 If He were to ask it [wealth] of you, and continued to press you, you would be niggardly, and this would show your ill-will. 37 It is you who are asked to spend for the cause of God, but some of you behave in a niggardly way. Whoever behaves miserly does so against his own soul. God is Self-sufficient and you are poor. If you were to turn away from Him, He would just replace you with another people, who will not be like you. 38
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Muhammad (Muhammad). Sent down in Medina after Iron (Al-Hadeed) before Thunder (Al-Ra'ad)
۞
3/4 Hizb 51
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.