< random >
The tribe of Thamud rejected the Messengers. 141 When their brother Salih (Saleh) said to them: "Will you not fear Allah and obey Him? 142 Behold, I am an apostle [sent by Him] to you, [and therefore] worthy of your trust: 143 So keep your duty to Allah and obey me. 144 "No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 145 "Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here? 146 amidst gardens and fountains, 147 And corn-fields and palm-trees whereof the spathes are fine? 148 “And you carve out dwellings in the mountains, with skill?” 149 So fear Allah, and obey me. 150 "And follow not the command of Al-Musrifun [i.e. their chiefs, leaders who were polytheists, criminals and sinners], 151 Who spread corruption in the earth, and reform not. 152 They replied, "Surely you are bewitched. 153 You are but a human like ourselves. Produce for us a sign, if you are of the truthful' 154 (Saleh) said: "Here is a she-camel. She has a right of drinking water, and you have a right of drinking it on appointed turns. 155 and do not touch her with malice so that there seize you the chastisement of a dreadful day.' 156 But they hamstrung her, then regretted; 157 and the punishment seized them. Surely, in that there is a sign. Yet most of them do not believe. 158 And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.