< random >
WHAT, THEN, is amiss with such as are bent on denying the truth, that they run about confusedly to and fro before thee, 36 [coming upon thee] from the right and from the left, in crowds? 37 Does every one of them desire to enter the bountiful Paradise? 38 Never so. We have created them from what they know. 39 So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able 40 to replace them with [people] better than they are; for there is nothing to prevent Us [from doing what We will]. 41 Therefore leave them, involved in their indecencies and play, till they confront their day which they are promised. 42 the Day when they shall come forth in haste from their graves, as if racing towards a goal-post, 43 humbled their eyes, overspreading them abasement. That is the day which they were promised. 44
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Heights (Al-Ma'aarej). Sent down in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.