< random >
When your Lord called upon Moses: "Go to the wicked people, 10 the people of Pharaoh; will they not be godfearing?' 11 Moses replied, "My Lord, I fear they will reject me, 12 And I shall be embarrassed, and my tongue will not speak plainly, therefor send for Aaron (to help me). 13 And they have a crime against me, so I fear that they will kill me. 14 (It was) said: "By no means. Go with My signs, both of you. I am verily with you and I hear. 15 “Therefore approach Firaun then proclaim, ‘We both are Noble Messengers of the Lord Of The Creation.’ 16 Send with us the Children of Isra'il? 17 The Pharaoh said, "Did we not bring you up in our home as an infant and did you not live with us for many years 18 And thou didst that thy deed which thou didst, and thou wast one of the ingrates. 19 He said: I did it then when I was mistaken. 20 So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengers. 21 Is this then the blessing with which you reproach me, that you have the Children of Israel for worshipers' 22 Pharaoh said, 'And what is the Lord of all Being?' 23 'He' (Moses) replied: 'is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you believe' 24 Said he to those about him, 'Do you not hear?' 25 [And Moses] continued: "[He is] your Sustainer, [too,] as well as the Sustainer of your forefathers of old!" 26 Said he: Most surely your Apostle who is sent to you is mad. 27 (Moses) said: "Lord of the East and the West, and all between! if ye only had sense!" 28 Fir'aun (Pharaoh) said: "If you choose an ilah (god) other than me, I will certainly put you among the prisoners." 29 He said, 'What, even though I brought thee something so manifest?' 30 (The Pharaoh) said: "Then bring it, if you speak the truth." 31 Then he flung down his staff and it became a serpent manifest, 32 And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders! 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.