< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By (the wind) those sent (as horses') mane (in succession), 1 And those that strike violently, 2 Consider these [messages] that spread [the truth] far and wide, 3 by (the angels) who make a clear distinction between right and wrong 4 Then I swear by the angels who bring down the revelation, 5 excusing or warning, 6 that whatever with which you have been warned will inevitably come to pass. 7 When the stars are obliterated, 8 and the sky is rent asunder, 9 And when the mountains are blown away, 10 And when the time of the Noble Messengers arrives. 11 For which day were they appointed? 12 For the Day of Decision. 13 Would that you knew about the Day of Judgment! 14 Woe on that Day to those who reject the truth. 15 Did We not destroy the earlier peoples? 16 So shall We make the later ones to follow them. 17 In this wise We do with the culprits. 18 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 19 Did We not create you from a weak water, 20 Which We placed in a depository safe. 21 till a known term decreed? 22 Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]! 23 Alas the woe that day for those who deny! 24 Have We not made the earth a receptacle? 25 for the living and the dead? 26 And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink? 27 Woe unto the repudiators on that day! 28 Proceed now towards that which you were wont to deny as false; 29 Go to the shadow with three ramifications, 30 unshading against the blazing flame 31 Verily! It (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr [a fort or a Qasr (huge log of wood)], 32 As if they were yellowish [black] camels. 33 Woe unto the repudiators on that day! 34 They will not be able to speak that day, 35 nor will they be allowed to proffer excuses. 36 Woe on that day to the rejecters. 37 This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men. 38 If you are cunning, then try your cunning against Me! 39 Woe on that day to the rejecters. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.