۞
1/4 Hizb 35
< random >
And the eminent among his people who disbelieved and denied the meeting of the Hereafter while We had given them luxury in the worldly life said, "This is not but a man like yourselves. He eats of that from which you eat and drinks of what you drink. 33 So if you follow a man like yourself you will certainly be doomed. 34 Doth he promise you that you, when ye are dead and have become dust and bones, will (again) be brought forth? 35 ۞ Away! away with that wherewith ye are promised; 36 There exists only our present life: we die and we live [but once], and shall never be raised up again. 37 He is but a man who hath fabricated against God a lie, and in him we are not going to be believers. 38 The messenger said, "My Lord, help me, for they have rejected me." 39 Allah said: after a little while they will become regretful. 40 So the (Awful) Cry overtook them rightfully, and We made them like as wreckage (that a torrent hurleth). A far removal for wrongdoing folk! 41 Then after them We brought forth other generations. 42 [for,] no community can ever forestall [the end of] its term - and neither can they delay [its coming]. 43 We then sent our Noble Messengers, one after another; whenever a nation’s Noble Messenger came to it they denied him, We therefore united the succeeding with the old, and made them history; so far removed be the people who do not believe! 44 Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and clear authority 45 unto Pharaoh and his Council; but they waxed proud, and they were a lofty people, 46 They said, "Should we believe in two mere mortals who are like ourselves and whose people are our slaves?" 47 So they denied them and were of those destroyed. 48 And We gave Moses the Book, in order that they might be guided. 49 And We made Mary's son, and his mother, a Sign, and We gave them refuge on a lofty ground, a peaceful site with springs flowing in it. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.