۞
3/4 Hizb 58
< random >
The Human (Al-Insan)
31 verses, revealed in Medina after The All Compassionate (Al-Rahman) before Divorce (Al-Talaaq)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
WAS THERE NOT a time in the life of man when he was not even a mentionable thing? 1 Verily We created man out of a drop of intermingled sperm so that We might try him, and We therefore endowed him with hearing and sight. 2 We showed him the right path whether he would be grateful or ungrateful. 3 We have prepared chains, shackles, and flaming fire (for the disbelievers). 4 Surely the devotees will drink cups flavoured with palm blossoms 5 a spring from which God's servants will drink, making it gush forth in branches. 6 They fulfill vows and fear a day the evil of which shall be spreading far and wide. 7 they give food, despite their love for it, to the poor and orphans and captives, 8 They say to them, “We give you food, only for the sake of Allah we do not seek any reward or thanks from you.” 9 Surely we fear from our Lord a stern, distressful day. 10 But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy. 11 And hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire; 12 Reclining in it, upon thrones; they will not see the hot sunshine in it, nor the bitter cold. 13 The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach; 14 And brought round amongst them will be vessels of silver and also goblets of glass. 15 and gleaming silver goblets which have been filled to the exact measure, 16 And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger 17 from a spring named salsabil. 18 ۞ Immortal youths shall go about them; when thou seest them, thou supposest them scattered pearls, 19 Whitherto you look around, you will see an abundance of bliss and the glories of a great kingdom. 20 Upon them shall be green garments of silk and brocade; they are adorned with bracelets of silver, and their Lord shall give them to drink a pure draught. 21 (And it will be said to them): "Verily, this is a reward for you, and your endeavour has been accepted." 22
۞
3/4 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.