۞
1/4 Hizb 17
< random >
Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed. 109 "His plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?" 110 They said: "Put him and his brother off (awhile) and send out heralds to the cities 111 "To bring all the wise magicians to you." 112 And the magicians came to Pharaoh and said: 'Shall we have a reward if we win?' 113 The Pharaoh replied, "In addition to your rewards, you will become my close friends thereafter." 114 They said: O Musa! will you cast, or shall we be the first to cast? 115 "You cast it first," answered Moses. When they cast their spell, they bewitched the eyes of the people and petrified them by conjuring up a great charm. 116 Then We directed Moses: 'Now you throw your rod.' And lo! it swallowed up all their false devices. 117 ۞ Thus was the truth established, and their doings proved in vain. 118 Thus they were vanquished there, and they went back abased. 119 And down fell the sorcerers, prostrating themselves 120 Saying: "We believe in the Lord of the Worlds,- 121 The Lord of Moses and Aaron. 122 Pharaoh said, "You dare believe in Him before I have given you permission? Behold, this is indeed a plot which you have devised in this city in order to drive its people out. But you shall soon know the consequences, 123 “I swear I will cut off your hands and your feet from alternate sides and then crucify you all.” 124 They replied: 'We shall surely return to our Lord. 125 You only take revenge on us because we believed in the Lord when we saw His miracles. Lord, grant us patience and let us die Muslims (submitted to God)." 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.