< random >
We punished the people of Pharaoh with years (of droughts) and shortness of crops; that they might receive admonition. 130 But when good came to them, they said, "This is ours [by right]." And if a bad [condition] struck them, they saw an evil omen in Moses and those with him. Unquestionably, their fortune is with Allah, but most of them do not know. 131 And they said: Whatever sign you may bring to us to charm us with it-- we will not believe in you. 132 So We sent (plagues) on them: Wholesale death, Locusts, Lice, Frogs, And Blood: Signs openly self-explained: but they were steeped in arrogance,- a people given to sin. 133 And when the terror fell on them they cried: O Moses! Pray for us unto thy Lord, because He hath a covenant with thee. If thou removest the terror from us we verily will trust thee and will let the Children of Israel go with thee. 134 But when We removed from them the wrath unto a term that they should come to, lo, they broke their troth. 135 So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they denied Our signs and were heedless of them. 136 We gave the suppressed people the blessed eastern and western regions as their inheritance. Thus, the promises of your Lord to the children of Israel all came true because of the patience which they exercised. He destroyed all the establishments of the Pharaoh and his people. 137 And We brought the Children of Israel over the sea, and they came upon a people cleaving to idols they had. They said, 'Moses, make for us a god, as they have gods.' Said he, 'You are surely a people who are ignorant. 138 As for these here - verily, their way of life is bound to lead to destruction; and worthless is all that they have ever done!" 139 Should I seek any god for you except Allah? He has exalted you above the nations. 140 And [recall, O Children of Israel], when We saved you from the people of Pharaoh, [who were] afflicting you with the worst torment - killing your sons and keeping your women alive. And in that was a great trial from your Lord. 141
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.