۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
۞ It is He Who created you from a single person, and made his mate of like nature, in order that he might dwell with her (in love). When they are united, she bears a light burden and carries it about (unnoticed). When she grows heavy, they both pray to Allah their Lord, (saying): "If Thou givest us a goodly child, we vow we shall (ever) be grateful." 189 But when He vouchsafes them a healthy child, they attribute to Him partners regarding what Allah had bestowed upon them. Subliminally exalted is Allah above that which they associate with Him. 190 Do they (the pagans) consider things that do not create anything but are themselves created equal to God? 191 And they have no power to give them help, nor can they help themselves. 192 And if ye call them to the Guidance, they follow you not. Whether ye call them or are silent is all one for you. 193 Surely those whom you call on besides Allah are in a state of subjugation like yourselves; therefore call on them, then let them answer you if you are truthful. 194 Have they feet wherewith they wend? Have they hands wherewith they grip? Have they eyes wherewith they see? Have they ears wherewith they hearken? Say thou: call upon your associate gods, and then plot against me and respite me not. 195 Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good. 196 They on whom ye call beside Him have no power to help you, nor can they help you, nor can they help themselves. 197 When you call upon them for guidance, they do not hear. When you think they are looking at you, (in fact) they cannot see." 198 Accept the easing, order with fine jurisprudence, and avoid the ignorant. 199 And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing. 200 When any evil suggestion from Satan touches those who fear God, they are instantly alerted and become watchful; 201 And their brethren drag them on toward error, so they stop not short. 202 And whenever thou bringest not unto them, as a sign, they say: wherefore hast not thou selected it? Say thou: I only follow that which hath been revealed unto me by my Lord. This is an enlightenment from your Lord and a guidance and a mercy unto a people who believe. 203 And when the Koran is recited, give you ear to it and be silent; haply so you will find mercy. 204 And do thou (O reader!) Bring thy Lord to remembrance in thy (very) soul, with humility and in reverence, without loudness in words, in the mornings and evenings; and be not thou of those who are unheedful. 205 Those who are with your Lord are not too proud to worship Him. They exalt Him and to Him they prostrate. ۩ 206
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: A 'araaf (Al-A 'araaf). Sent down in Mecca after S (Saad) before Jinns (Al-Jinn)
۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.