۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
۞ It is He who created you from a single cell, and from it created its mate, that you may live as companions. When the man covered the woman she conceived a light burden and carried it about. And when she was heavy (with child) they prayed together to their Lord: "If You bestow a healthy son on us we shall truly be grateful." 189 And yet, as soon as He has granted them sound [offspring,] they begin to ascribe to other powers beside Him a share in bringing about what He has granted them! Sublimely exalted, however, is God - above anything to which men may ascribe a share in His divinity! 190 Do they indeed ascribe to Him as partners things that can create nothing, but are themselves created? 191 They cannot help them, nor can they help themselves. 192 If you call them to guidance they will not follow you; equal it is to you whether you call them, or whether you are silent. 193 Those whom you invoke besides God are created beings like you. So call on them and let them answer your call, if what you say is true. 194 Do they (the idols) have feet to walk, hands to hold things, eyes to see, and ears to hear? (Muhammad), tell them (the pagans) to call on their idols for help and to plan against Me without delay. 195 My protector is God who sent down the Book, for it is He who protects the righteous. 196 The idols which you (the pagans) worship besides God can neither help you nor themselves. 197 And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking towards you, yet they do not see. 198 Show forgiveness, enjoin what is good, and turn away from the foolish (i.e. don't punish them). 199 And if it should happen that a prompting from Satan stirs thee up [to blind anger,] seek refuge with God: behold, He is all-hearing, all-knowing. 200 Indeed those who fear get alerted whenever a temptation from the devil troubles them, and they perceive immediately. 201 But their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts). 202 [O Prophet!] When you do not produce before them any miracle, they say: 'Why do you not choose for yourself a miracle?' Say to them: 'I follow only what is revealed to me by my Lord. This is nothing but a means of insight into the truth, and guidance and mercy from your Lord to the people who believe. 203 Whenever the Quran is recited (to you), listen to it quietly so that you may receive mercy. 204 And remember your Lord within yourself humbly and fearing and in a voice not loud in the morning and the evening and be not of the heedless ones. 205 Verily those who are in the presence of your Lord are never too proud to worship and celebrate His praises, and bow in homage to Him'. ۩ 206
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: A 'araaf (Al-A 'araaf). Sent down in Mecca after S (Saad) before Jinns (Al-Jinn)
۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.