< random >
Jonah (Younus)
109 verses, revealed in Mecca after The Night Journey (Al-Isra) before Hood (Hood)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Alif Lam Ra. Those are the signs of the Wise Book. 1 It is a matter of wonderment to the mankind that we should reveal unto a man among them saying: warn thou the mankind, and bear those who have believed the glad tidings that theirs shall be a sure footing with their Lord! The infidels say: verily this is a sorcerer manifest. 2 Truly, your Lord is God who created the heavens and the earth in six days [periods], then He ascended the Throne, disposing the whole affair. No one may intercede with Him save with His permission. Such is God, your Lord, so worship Him alone. Will you not take heed? 3 To Him will be your return- of all of you. The promise of Allah is true and sure. It is He Who beginneth the process of creation, and repeateth it, that He may reward with justice those who believe and work righteousness; but those who reject Him will have draughts of boiling fluids, and a penalty grievous, because they did reject Him. 4 It is He who made the sun radiate a brilliant light and the moon shed its lustre, and ordained for it stages so that you may learn to count out the years and [to make other such] reckoning of time. God has not created all these without a purpose. He makes plain His revelations to men of understanding. 5 In the alternation of night and day, and what God has created in the heavens and the earth -- surely there are signs for a godfearing people. 6 As for those who do not hope to meet Us (after death), and are content with the life of this world, who are oblivious of Our signs, 7 for them, their refuge is the Fire for what they have been earning. 8 Indeed those who accepted faith and did good deeds, their Lord will guide them due to their faith; rivers will flow beneath them in the Gardens of favours. 9 In that [state of happiness] they will call out; "Glory be to You, O God!", while their greeting in it will be: "Peace!" And the close of their call will be, "All praise is due to God, the Lord of the Universe!" 10
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.