< random >
And if they deny thee, say: Unto me my work, and unto you your work. Ye are innocent of what I do, and I am innocent of what ye do. 41 And of them are some who listen unto thee. But canst thou make the deaf to hear even though they apprehend not? 42 Some of them look fixedly at you; but can you make the blind see, bereft as they are of sight? 43 Surely, God does not wrong people at all, but people wrong themselves. 44 And on the Day when He shall gather them [unto Himself, it will seem to them] as if they had not tarried [on earth] longer than an hour of a day, knowing one another; [and] lost indeed will be they who [in their lifetime] considered it a lie that they were destined to meet God, and [thus] failed to find the right way. 45 Whether We let you see (during your lifetime) some of the chastisement with which We threaten them, or We call you unto Us (before the chastisement strikes them), in any case they are bound to return to Us. Allah is witness to all what they do. 46 Every nation has its Messenger; then, when their Messenger comes, justly the issue is decided between them, and they are not wronged. 47 They say: "When is this promise going to come, if what you say is true?" 48 Say: "I have no power over any harm or profit to myself except as Allah willeth. To every people is a term appointed: when their term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they advance (it in anticipation)." 49 Say: Tell me if His punishment overtakes you by night or by day! what then is there of it that the guilty would hasten on? 50 Will you believe it when it comes to pass? Indeed, you will believe it then. How impatient you were to hasten it! 51 Then it will be said to those who had wronged, "Taste the punishment of eternity; are you being recompensed except for what you used to earn?" 52 And they ask you (O Muhammad SAW) to inform them (saying): "Is it true (i.e. the torment and the establishment of the Hour; - the Day of Resurrection)?" Say: "Yes! By my Lord! It is the very truth! and you cannot escape from it!" 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.