< random >
And We had certainty settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided them with good things. And they did not differ until [after] knowledge had come to them. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ 93 But if you are in doubt as to what We have revealed to you, ask those who read the Book before you; certainly the truth has come to you from your Lord, therefore you should not be of the disputers. 94 And never be of those who denied the signs of Allah, for you will then be of the losers. 95 Those against whom the word of thy Lord hath been verified would not believe- 96 not even if every Sign were to come to them -- until they see the painful punishment. 97 Why was there never a city that believed, and its belief profited it? -- Except the people of Jonah; when they believed, We removed from them the chastisement of degradation in this present life, and We gave unto them enjoyment for a time. 98 And had thy Lord willed, those who are on the earth would have believed, all of them, together; canst thou then compel mankind until they become believers? 99 And no soul can accept faith except by the command of Allah; and He sets the punishment upon those who do not have sense. 100 Say: Behold what is in the heavens and the earth! But revelations and warnings avail not folk who will not believe. 101 What do they wait for then but the like of the days of those who passed away before them? Say: Wait then; surely I too am with you of those who wait. 102 Thus do We deliver our apostles and those who believe. As a matter of duty We save the believers. 103
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.