< random >
Indeed Our messengers came to Abraham, bearing glad tidings. They greeted him with 'peace', and Abraham answered back to them 'peace', and hurriedly brought to them a roasted calf. 69 But when he saw their hands went not towards the (meal), he felt some mistrust of them, and conceived a fear of them. They said: "Fear not: We have been sent against the people of Lut." 70 And his wife was standing (there), and she laughed: But we gave her glad tidings of Isaac, and after him, of Jacob. 71 She said: "Alas for me! shall I bear a child, seeing I am an old woman, and my husband here is an old man? That would indeed be a wonderful thing!" 72 They said marvellest thou at the decree of Allah? Mercy of Allah and His blessings be upon you, people of the house, verily He is Praiseworthy, Glorious. 73 And when the wonderment departed from Abraham and the glad tidings reached him, he pleaded with Us for the nation of Lot; 74 Indeed Ibrahim is most forbearing, very soft hearted, penitent. 75 O Abraham! Seek not this. The decree of thy Lord hath gone forth: for them there cometh a penalty that cannot be turned back! 76 And when Our messengers came to Lot, he was troubled and distressed for them, and said: 'This is a harsh day' 77 His people, who had constantly indulged in evil deeds, came running to him. He said, "My people, here are my pure daughters. Have fear of God and do not humiliate me before my guests. Is there no person of understanding among you?" 78 They said: "You know we have no need for your daughters, and know well what we want." 79 He said: "Would that I had strength (men) to overpower you, or that I could betake myself to some powerful support (to resist you)." 80 They said: O Lut! verily we are messengers of thy Lord; they shall by no means reach thee: go forth thou with thy household in a part of the night, and let none of you look back, save thy wife; verily that which befalleth them shall befall her; verily their appointment is for the morning; is not morning nigh? 81 So when Our Commandment came, We turned (the towns of Sodom in Palestine) upside down, and rained on them stones of baked clay, piled up; 82 Marked from your Lord. And Allah 's punishment is not from the wrongdoers [very] far. 83
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.