۞
1/4 Hizb 3
< random >
O Ye who believe! seek help in patience and prayer; verily Allah is with the patient. 153 And do not utter regarding those who are slain in Allah's cause as “dead”; in fact they are alive, but it is you who are unaware. 154 We shall test you with something of fear and hunger, and decrease of goods, life and fruits. Give glad tidings to the patient, 155 Who, when there afflicteth them an affliction, say: verily we are Allah's, and verily unto Him we are returners. 156 They are those on whom (Descend) blessings from Allah, and Mercy, and they are the ones that receive guidance. 157 ۞ Undoubtedly Safa and Marwah* are among the symbols of Allah; so there is no sin on him, for whoever performs the Hajj (pilgrimage) of this House (of Allah) or the Umrah (lesser pilgrimage), to go back and forth between them; and whoever does good of his own accord, then (know that) indeed Allah is Most Appreciative (rewards virtue), the All Knowing. (These are 2 hillocks near the Holy Ka’aba) 158 Verily, those who conceal the clear proofs, evidences and the guidance, which We have sent down, after We have made it clear for the people in the Book, they are the ones cursed by Allah and cursed by the cursers. 159 Save those that repent and amend, and make manifest the truth; these it is toward whom I relent. And I am the Relenting, the Merciful! 160 Verily, those who disbelieve, and die while they are disbelievers, it is they on whom is the Curse of Allah and of the angels and of mankind, combined. 161 They will abide therein (under the curse in Hell), their punishment will neither be lightened, nor will they be reprieved. 162 And your Allah is One Allah: There is no god but He, Most Gracious, Most Merciful. 163
۞
1/4 Hizb 3
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.