۞
1/4 Hizb 25
< random >
And when they entered unto Yusuf, he betook his full brother unto himself, and said: verily I am thine own brother Yusuf, so sorrow not over that which they have been working. 69 When he had furnished them with provisions, he placed the King's drinking cup in his own brother's baggage. Then someone shouted, "People of the caravan, you are thieves!" 70 They turned to them and asked: "What is it you have lost?" 71 They said: We miss the king's drinking cup, and he who shall bring it shall have a camel-load and I am responsible for it. 72 Said [the brothers]: "By God! Well do you know that we have not come to commit deeds of corruption in this land, and that we have not been thieving!" 73 The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?" 74 They said, “The punishment for it is that he in whose bag it shall be found, shall himself become a slave for it; this is how we punish the unjust.” 75 Then he (Joseph) began the search with their bags before his brother's bag, then he produced it from his brother's bag. Thus did We contrive for Joseph. He could not have taken his brother according to the king's law unless Allah willed. We raise by grades (of mercy) whom We will, and over every lord of knowledge there is one more knowing. 76 ۞ They said, "If he is a thief, a brother of his had [also] committed theft before him." But Joseph kept his secret and revealed nothing to them. He said [to himself], "Your deed was worse. God best knows the things you speak of." 77 They said, “O governor! He has a very aged father, so take one of us in his stead; indeed we witness your favours.” 78 He said: Allah forbid that we should take anyone but him with whom we found our stuff; verily then we should be the wrong-doers. 79
۞
1/4 Hizb 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.