۞
Hizb 27
< random >
The Hijjr Valley (Al-Hijjr)
99 verses, revealed in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
۞ Alif Lam Ra. These are the verses of a clear Book, the Quran. 1 Often will those who disbelieve wish that they had been Muslims. 2 Leave them to eat and enjoy life and let false hopes amuse them. They will soon come to know. 3 And We have not destroyed a town but there was therefor a decree known. 4 [but remember that] no community can ever forestall [the end of] its term - and neither can they delay [it]. 5 And yet, they [who deny the truth] say: "O thou unto whom this reminder has [allegedly] been bestowed from on high: verily, thou art mad! 6 Why bringest thou not angels unto us, if thou art of the truthful? 7 [Yet] We never send down angels otherwise than in accordance with the [demands of] truth; and [were the angels to appear now,] lo! they [who reject this divine writ] would have no further respite! 8 It is We who have sent down the Reminder and We will, most surely, safeguard it. 9 We have sent forth before you Messengers among the factions of the ancients. 10 And never does a Noble Messenger come to them, but they mock at him. 11 We place in the hearts of sinners (disbelief). 12 They believe not therein, though the example of the men of old hath gone before. 13 Yet even had We opened to them a gateway to heaven and they had ascended, on and on, up to it, 14 They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic." 15
۞
Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.