< random >
And when the envoys came to the family of Lot, 61 He said: "You are people I do not know." 62 "We have come to you with news," they said, "of what your people doubt; 63 And bring thee the Truth, and lo! we are truth-tellers. 64 "Then travel by night with thy household, when a portion of the night (yet remains), and do thou bring up the rear: let no one amongst you look back, but pass on whither ye are ordered." 65 And We informed him the decision of this command, that at morning the root of the disbelievers would be cut off. 66 Then came the people of the city, exulting at the news. 67 rushed towards the house of Lot. Lot said to them, "These are my guests. Do not disgrace me. 68 and fear God, and do not degrade me.' 69 They replied: "Did we not forbid you again and again to extend hospitality to all and sundry?" 70 [Lout (Lot)] said: "These (the girls of the nation) are my daughters (to marry lawfully), if you must act (so)." 71 By your life, they wandered blindly in their dazzlement. 72 Then the mighty Blast caught them at sunrise, 73 and We turned it uppermost nethermost and rained on it stones of baked clay. 74 Indeed in this are signs for people who perceive. 75 And verily! They (the cities) were right on the highroad (from Makkah to Syria i.e. the place where the Dead Sea is now). 76 Most surely there is a sign in this for the believers. 77 And the companions of the thicket were [also] wrongdoers. 78 We afflicted them with punishment. Both people had clear (divine) authority among them. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.