< random >
Then, when the Messengers (the angels) came unto the family of Lout (Lot). 61 He said: "Verily! You are people unknown to me." 62 They said: "Nay, we have come to you with that (torment) which they have been doubting. 63 And bring thee the Truth, and lo! we are truth-tellers. 64 "Then travel in a part of the night with your family, and you go behind them in the rear, and let no one amongst you look back, but go on to where you are ordered." 65 And We made known this decree to him, that the root of those (sinners) was to be cut off in the early morning. 66 The people of the city came to him rejoicing. 67 Said Lot: "These are my guests; do not put me to shame, 68 "And do not disgrace me. Have some fear of God." 69 They replied, "Did we not forbid you to bring anyone to your house?" 70 He said, “These women of our tribe are my daughters, if you have to.” 71 By your life, (O Prophet), they went about blindly stumbling in their intoxication. 72 So As-Saihah (torment - awful cry, etc.) overtook them at the time of sunrise; 73 And We turned the city upside down, and rained on them stones of hardened lava. 74 In this there is evidence (of the Truth) for the prudent ones. 75 This (city) lies on a road that still survives. 76 Behold! in this is a sign for those who believed. 77 And the dwellers of the wood surely were wrong-doers. 78 So we took vengeance on them; and lo! they both are on a high-road plain to see. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.