۞
1/2 Hizb 27
< random >
The Bee (Al-nahl)
128 verses, revealed in Mecca after The Cave (Al-Kahf) before Noah (Noah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ THE DECREE of GOD will surely come; so do not try to hasten it: Too glorious and high is He for what they associate with Him. 1 He sends down the angels with the soul of faith the divine revelations towards those among His bondmen He wills that, “There is no worship except for Me, therefore fear Me.” 2 He created the heavens and the earth with reason. Too glorious and high is He for what they associate with Him. 3 He has created man from Nutfah (mixed drops of male and female sexual discharge), then behold, this same (man) becomes an open opponent. 4 And the cattle, He has created them for you; in them there is warmth (warm clothing), and numerous benefits, and of them you eat. 5 And in them is your elegance, when you bring them home at evening, and when you leave them to graze. 6 They carry your heavy loads to lands which you would not have been able to reach without great difficulty. Your Lord is certainly Compassionate and All-Merciful. 7 And [it is He who creates] horses and mules and asses for you to ride, as well as for [their] beauty: and He will yet create things of which [today] you have no knowledge. 8 And the middle path rightly leads to Allah any other path is wayward; and had He willed He would have brought all of you upon guidance. 9
۞
1/2 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.