< random >
And saly not your offspring for fear of want; We provide for them and for yourselves; verily their slaying is a great crime. 31 And go not nigh to fornication; surely it is an indecency and an evil way. 32 And do not take any human being's life - [the life] which God has willed to be, sacred - otherwise than in [the pursuit of] justice. Hence, if anyone has been slain wrongfully, We have empowered the defender of his rights [to exact a just retribution]; but even so, let him not exceed the bounds of equity in [retributive] killing. [And as for him who has been slain wrongfully - ] behold, he is indeed succoured [by God]! 33 (x) And do not even go near the property of the orphan - except that it be in the best manner - till he attains his maturity. (xi) And fulfil the covenant, for you will be called to account regarding the covenant. 34 Give full measure when you are measuring, and weigh on a balanced scale. This is better, and excellent its consequence. 35 And pursue not that thou hast no knowledge of; the hearing, the sight, the heart -- all of those shall be questioned of. 36 And do not go about in the land exultingly, for you cannot cut through the earth nor reach the mountains in height. 37 All of that -- the wickedness of it is hateful in the sight of thy Lord has revealed to thee: 38 That is from what your Lord has revealed to you, [O Muhammad], of wisdom. And, [O mankind], do not make [as equal] with Allah another deity, lest you be thrown into Hell, blamed and banished. 39 Hath then your Lord distinguished you with sons and taken for Himself females from among the angels? Verily ye say a saying mighty? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.