< random >
They are asking thee concerning the Spirit. Say: The Spirit is by command of my Lord, and of knowledge ye have been vouchsafed but little. 85 If We pleased We could take away what We have revealed to you. Then you will not find any one to plead for it with Us, 86 (It is naught) save mercy from thy Lord. Lo! His kindness unto thee was ever great. 87 Say: "Surely if men and jinns get together to produce the like of this (Qur'an), they will not be able to produce the like of it, however they might assist one another. 88 And indeed We have fully explained to mankind, in this Quran, every kind of similitude, but most mankind refuse (the truth and accept nothing) but disbelief. 89 They have said, "We shall never believe you until you cause a spring to gush forth from the earth, 90 Or thou have a garden of date-palms and grapes, and cause rivers to gush forth therein abundantly; 91 Or you make the heaven fall upon us in fragments as you have claimed or you bring Allah and the angels before [us] 92 Or you should have a house of gold, or you should ascend into heaven, and we will not believe in your ascending until you bring down to us a book which we may read. Say: Glory be to my Lord; am I aught but a mortal apostle? 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.