< random >
The Cave (Al-Kahf)
110 verses, revealed in Mecca after Overwhelming (Al-Ghaasheyah) before The Bee (Al-nahl)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
All the praises and thanks be to Allah, Who has sent down to His slave (Muhammad SAW) the Book (the Quran), and has not placed therein any crookedness. 1 Immutable, so that it may warn of a severe punishment from Him; and give happy tidings to those who believe and do the right that there is a better reward (of Paradise) for them, 2 therein to abide for ever, 3 And to warn those who say, "God has taken to Himself a son." 4 Surely, of this they have no knowledge, neither they nor their fathers; it is a monstrous word that comes from their mouths, they say nothing but a lie. 5 Yet it may be, if they believe not in this statement, that thou (Muhammad) wilt torment thy soul with grief over their footsteps. 6 We have appointed all that is on the earth for an adornment for it, and that We may try which of them is fairest in works; 7 Let it be known that We will turn all things on earth into dust. 8 Do you not think that the story of the Companions of the Cave and the Inscription was one of Our marvelous miracles? 9 When the young men took refuge in the Cave then said, “Our Lord! Give us mercy from Yourself, and arrange guidance for us in our affair.” 10 We lulled them to sleep in that cave for a number of years 11 And afterward We raised them up that We might know which of the two parties would best calculate the time that they had tarried. 12
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.