۞
1/4 Hizb 31
< random >
They will ask you about ThulKarnain (the pious and chosen). Say: 'I will recite to you something of his story. 83 Verily We established his power on earth, and We gave him the ways and the means to all ends. 84 So he followed a certain road 85 Till he reached the point of the setting sun, and saw it set behind a muddy lake, and near it found a people. We said: "O Dhu'l-Qarnain, you may either punish them or treat them with kindness." 86 He replied, "I shall punish the unjust ones among them and then they will return to their Lord, who will punish them more sternly". 87 And as for him who believeth and worketh righteously, unto him shall be a goodly hire, and anon we shall speak unto him of our affair something easy. 88 Then he set out on another expedition 89 until, when he reached the rising of the sun, he found it rising upon a people for whom We had not appointed any veil to shade them from it. 90 So; and We encompassed in knowledge what was with him. 91 Then followed he (another) way, 92 until he came between two mountains. He found beside them a people who could scarcely understand a word [of his language]. 93 They said: 'O Dhu'l-Qarnain, Gog and Magog are oppressing the land. May we pay you some tribute so that you could build a rampart between us and them?" 94 He said: "The ability my Lord has given me is better. So help me with your manual labour; I will build a wall between you and them. 95 Bring me ingots of iron," (which they did) until the space between two mountain sides was filled up. "Blow your bellows," he said; (and they blew) until it was red hot. "Bring me molten brass," he said, "that I may pour over it." 96 Thus they were not able to mount it, nor were they able to burrow through it. 97 Dhul-Qarnain) said: "This is a mercy from my Lord, but when the Promise of my Lord comes, He shall level it down to the ground. And the Promise of my Lord is ever true." 98 ۞ And on that day we shall let some of them surge against others, and the Trumpet will be blown. Then We shall gather them together in one gathering. 99 That will be the Day We shall place Hell before the unbelievers 100 whose eyes were blinded to My remembrance and they were not able to hear. 101
۞
1/4 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.