< random >
Do the disbelievers assume that they will be able to choose My bondmen as supporters other than Me? Indeed We have prepared hell to welcome the disbelievers. 102 Say: "Shall we tell you who are the greatest losers in whatever they may do? 103 Theirs whose effort is misspent in pursuit of the pleasures of the world, even though they think they are doing good things." 104 Those are they who disbelieve in the revelations of their Lord and in the meeting with Him. Therefor their works are vain, and on the Day of Resurrection We assign no weight to them. 105 That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule. 106 Those who believe and do good works shall have the gardens of Paradise for their abode. 107 They will abide in it for ever, never wanting to shift from it. 108 Say thou: were the sea to become ink for the words of my Lord, the sea would surely exhaust ere the words of my Lord exhausted, even though We brought another like thereof for support. 109 Proclaim, “Physically I am a human* like you my Lord sends divine revelations to me that your God is only One God; so whoever expects to the meet his Lord must perform good deeds and not ascribe anyone as a partner in the worship of his Lord.” (* Human but not equal to you, in fact the greatest in spiritual status.) 110
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Cave (Al-Kahf). Sent down in Mecca after Overwhelming (Al-Ghaasheyah) before The Bee (Al-nahl)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.