< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Kaf. Ha'. Ya'. Ayn. Sad. 1 This is the story of the blessing of your Lord to His servant Zachariah. 2 When he called to his Lord a private supplication. 3 He said: O my Lord! verily the bones of me have waxen feeble, and the head is glistening with hoariness, and have not yet been in my prayer to thee, my Lord, unblest. 4 “And I fear my relatives after me and my wife is barren therefore bestow upon me from Yourself one who will take up my work.” 5 who will be my heir as well as an heir [to the dignity] of the House of Jacob; and make him, O my Sustainer, well-pleasing to Thee!" 6 (It was said unto him): O Zachariah! Lo! We bring thee tidings of a son whose name is John; We have given the same name to none before (him). 7 He said: O my Lord! in what wise shall there be for me a boy, whereas my wife hath been barren, and surely have reached an age of extreme degree? 8 He said: So shall it be, your Lord says: It is easy to Me, and indeed I created you before, when you were nothing. 9 He (Zachariah) said: 'Lord, make for me a sign' He replied: 'Your sign is that you shall not speak to people for three nights being without fault' 10 So he came out to his people from the prayer chamber and signaled to them to exalt [Allah] in the morning and afternoon. 11 To John We said, "Hold fast the Book," and while he was still a child, We bestowed upon him wisdom, 12 We gave him compassion and purity. He was a pious human being, 13 kind to his parents, not arrogant or a rebellious person. 14 He was born and died in peace and will be brought back to life again in peace. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.