۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And recite in the Book the account of Moses. He was a chosen one, a Messenger, a Prophet. 51 And we called him from the right side of Mount (Sinai), and made him draw near to Us, for mystic (converse). 52 From Our Mercy We gave him, his brother Aaron, a Prophet. 53 And remember Ismail in the Book; he was indeed true to his promise and was a Noble Messenger, a Prophet. 54 He exhorted his people to prayer and almsgiving, and his Lord was pleased with him. 55 And mention Idris in the Book; surely he was a truthful man, a prophet, 56 And We raised him to a high station. 57 These are they whom God has blessed among the Prophets of the seed of Adam, and of those We bore with Noah, and of the seed of Abraham and Israel, and of those We guided and chose. When the signs of the All-merciful were recited to them, they fell down prostrate, weeping. ۩ 58 ۞ But then they were succeeded by generations who neglected their prayers and were driven by their own desires. They will assuredly meet with destruction, 59 except for those who repent and believe and do good deeds. These will enter Heaven, and they will not be wronged in the least. 60 Theirs shall be everlasting Gardens which the Most Compassionate Lord has promised His servants in a realm which is beyond the ken of perception. Surely His promise shall he fulfilled. 61 They will not hear therein any ill speech - only [greetings of] peace - and they will have their provision therein, morning and afternoon. 62 That is Paradise, which We give as inheritance to those of Our servants who were fearing of Allah. 63 (Said Angel Jibreel to Prophet Mohammed peace and blessings be upon them) “And we angels do not come down except by the command of your Lord; to Him only belongs all that is ahead of us and all that is behind us and all that is between them; and your Lord is not forgetful.” 64 Lord of the heavens and the earth and that which is betwixt the twain; so Him worship thou, and endure patiently in His worship; knowest thou any as His compeer? 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.