۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And mention Musa in the Book; surely he was one purified, and he was an apostle, a prophet. 51 We called him from the right slope of the Mount, and brought him nigh in communion. 52 And with Our mercy We bestowed upon him his brother Haroon, a Prophet. 53 And mention in the Book Ishmael; he was true to his promise, and he was a Messenger, a Prophet. 54 He enjoined his household to observe Prayer and to give Zakah (purifying alms); and his Lord was well pleased with him. 55 And remember Idrees in the Book; he was indeed very truthful, a Prophet. 56 and We exalted him to a lofty position. 57 Those were some of the prophets on whom Allah did bestow His Grace,- of the posterity of Adam, and of those who We carried (in the Ark) with Noah, and of the posterity of Abraham and Israel of those whom We guided and chose. Whenever the Signs of (Allah) Most Gracious were rehearsed to them, they would fall down in prostrate adoration and in tears. ۩ 58 ۞ But the generation that succeeded them wasted their prayers and followed their desires, so they shall encounter error 59 Except those who repent and believe, and work righteousness: for these will enter the Garden and will not be wronged in the least,- 60 Theirs shall be everlasting Gardens which the Most Compassionate Lord has promised His servants in a realm which is beyond the ken of perception. Surely His promise shall he fulfilled. 61 There they shall hear no idle talk, but only 'Peace.' There they shall have their provision at dawn and evening. 62 That is the Paradise which We shall give the cautious worshipers to inherit. 63 And we do not descend but by the command of your Lord; to Him belongs whatever is before us and whatever is behind us and whatever is between these, and your Lord is not forgetful. 64 the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them! Worship, then, Him alone, and remain steadfast in His worship! Dost thou know any whose name is worthy to be mentioned side by side with His?" 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.