< random >
And certainly Haroun had said to them before: O my people! you are only tried by it, and surely your Lord is the Beneficent Allah, therefore follow me and obey my order. 90 [But] they answered: "By no means shall we cease to worship it until Moses comes back to us!" 91 Then Moses asked Aaron, "What made you not follow me when you saw them in error? 92 from following me? Why did you disobey my command?" 93 He said: O son of my mother! seize me not by my beard nor by my head; surely I was afraid lest you should say: You have caused a division among the children of Israel and not waited for my word. 94 Musa said: what was thy object, O Samiri? 95 He said, "I perceived what they did not see. So I took a handful [of dust] from the footprint of the Messenger and threw it in [the calf]. That is what my inner self prompted me to do." 96 (Moses) said: "Go hence! All your life you are (cursed) to say: 'Do not touch me; and a threat hangs over you which you will not be able to escape. Look at your god to whom you are so attached: We shall verily burn it, and disperse its ashes into the sea. 97 Your God is none else than Allah, beside Whom there is no god. His knowledge embraces everything." 98 Thus relate We unto thee (Muhammad) some tidings of that which happened of old, and We have given thee from Our presence a reminder. 99 He who turns away from it will surely bear a heavy burden on the Day of Resurrection, 100 Abiding in this (state), and evil will it be for them to bear on the day of resurrection; 101 On the day when the Trumpet is blown and We shall assemble the guilty on that day, blue -eyed. 102 Mutterin among themselves: ye tarried not save ten days. 103 We know very well what they will say, when the best among them in knowledge and wisdom will say: "You stayed no longer than a day!" 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.