۞
3/4 Hizb 32
< random >
They will question you about the mountains. Say: 'My Lord will scatter them as ashes 105 and leave the earths level and bare, 106 that you will see no depression or elevation in it". 107 On that day they will follow the Summoner in whom is no crookedness; voices will be hushed to the All-merciful, so that thou hearest naught but a murmuring. 108 On that day no intercession will matter other than his whom Ar-Rahman grants permission and accepts. 109 Allah knows what is [presently] before them and what will be after them, but they do not encompass it in knowledge. 110 ۞ And downcast will be faces before the Living, the Self-subsisting, and disappointed will be he who beareth a wrong. 111 And the one who does some good deeds, and is a Muslim he shall have no fear of injustice, nor suffer any loss. 112 AND THUS have We bestowed from on high this [divine writ] as a discourse in the Arabic tongue, and have given therein many facets to all manner of warnings, so that men might remain conscious of Us, or that it give rise to a new awareness in them 113 exalted is God, the True King. Do not be impatient with the Quran before its revelation is completed, and say, "My Lord, increase my knowledge." 114 And assuredly We covenanted with Adam aforetime, then he forgat, and We found not in him steadiness. 115
۞
3/4 Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.