۞
1/4 Hizb 33
< random >
And how many a town which was iniquitous did We demolish, and We raised up after it another people! 11 Whensoever they sensed Our punishment they fled from them. 12 Flee not, but return to that wherein you lived a luxurious life, and to your homes, in order that you may be questioned. 13 They said: woe unto us! verily we have been wrong-doers. 14 And this ceased not to be their cry till We made them cut off, extinct. 15 It was not in play that We created the heavens and the earth and all that lies between them. 16 Had We wished to make a diversion, We would have made it from before Ourselves: by no means would We do (it). 17 Nay, We hurl the Truth against falsehood, and it knocks out its brain, and behold, falsehood doth perish! Ah! woe be to you for the (false) things ye ascribe (to Us). 18 To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire. 19 They never fail to exalt Him either at night or in the day. 20 Or, have they taken earthly gods who revive the dead? 21 If there had been in the heavens and on the earth, other deities besides God, both the heavens and earth would be ruined. God, Lord of the throne, is far above that which they ascribe to Him. 22 He cannot be questioned as to what He does, while they will be questioned. 23 Have they chosen other gods besides God? (Muhammad), ask them, "Show the proof (in support of such belief). This is (the Quran) which tells us about the (beliefs of the people) in my time and those who lived before me." Most of them do not know. Moreover, the truth is that they neglect (the question of belief altogether). 24 Not a messenger did We send before thee without this inspiration sent by Us to him: that there is no god but I; therefore worship and serve Me. 25 They say: "The Most Compassionate Lord has taken to Himself a son." Glory be to Him! Those whom they so designate are only His honoured servants. 26 They do not outstrip Him in speech and only act as He commands. 27 He knows what is before them and what is behind them, and they cannot intercede without His permission. Indeed they themselves stand in awe of Him. 28 ۞ And if any of them were to say: "Behold, I am deity beside Him" - that one We should requite with hell: thus do We requite all [such] evildoers. 29
۞
1/4 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.