< random >
Do not those who disbelieve see that the heavens and the earth were closed up, but We have opened them; and We have made of water everything living, will they not then believe? 30 And We have placed in the earth firm mountains lest it should move away with them, and We placed therein passages for paths, that haply they may be guided. 31 And We have made the heavens as a canopy well guarded: yet do they turn away from the Signs which these things (point to)! 32 It is He Who created the night and the day, and the sun and the moon. Each of them is floating in its orbit. 33 And We appointed not for any human being before thee immortality; if thou then diest, are they to be immortals? 34 Every soul will know the taste of death. We tempt you with evil and with good as a trial; and to Us you will return. 35 And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one who insults your gods?" And they are, at the mention of the Most Merciful, disbelievers. 36 Man is created of haste; now will I show to you My signs, therefore do not ask Me to hasten (them) on. 37 And they say: When will this threat come to pass if you are truthful? 38 If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided... 39 Nay, but it shall come upon them suddenly, dumbfounding them, and they shall not be able to repel it, nor shall they be respited. 40 And indeed, [O Muhammad, even] before thy time have [God's] apostles been derided - but those who scoffed at them were [in the end] overwhelmed by the very thing which they had been wont to deride. 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.