< random >
The reward of the righteously striving believers will not be neglected. We are keeping the record of their good deeds. 94 And a ban is laid on every town (population) which We have destroyed that they shall not return (to this world again, nor repent to Us). 95 Until, when Gog and Magog are let loose, and they hasten out of every mound, 96 when the true promise draws near; the eyes of the unbelievers will stare (and they will say): 'Alas for us! Of this we have been heedless. We have been harmdoers' 97 Surely you and what you worship besides Allah are the firewood of hell; to it you shall come. 98 if those had really been deities, they would not have been led there; but there they will remain forever. 99 They will groan in pain therein, but no one will listen to them. 100 But as for those unto whom already the reward most fair has gone forth from Us, 101 no sound thereof will they hear; and they will abide in all that their souls have ever desired. 102 The Hour of the Great Terror shall not grieve them, and the angels shall receive them saying: "This is your Day which you had been promised." 103 The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it. 104 AND, INDEED, after having exhorted [man,] We laid it down in all the books of divine wisdom that My righteous servants shall inherit the earth: 105 This is a lesson for those who worship (God). 106 And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds. 107 Say: "What has come to me by inspiration is that your Allah is One Allah: will ye therefore bow to His Will (in Islam)?" 108 But if they turn back, Say: "I have proclaimed the Message to you all alike and in truth; but I know not whether that which ye are promised is near or far. 109 "Verily, He knows all that is said openly, just as He [alone] knows all that you would conceal. 110 Nor do I know whether it may mean a trial for you and a short reprieve." 111 He also said, "Lord, judge (us) with Truth. Our Lord is the Beneficent One whose help I ask against the blasphemies you say about Him". 112
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Prophets (Al-Anbyaa'). Sent down in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.