< random >
And indeed We sent Nooh towards his people he therefore said, “O my people! Worship Allah, you do not have any other God except Him; so do you not fear?” 23 The leaders of his people who denied the truth, said, "He is only a human being like yourselves who wants to make himself superior to you. If God had wished, He would have sent down angels. We never heard about this from our forefathers. 24 "He is only a man in whom is madness, so wait for him a while." 25 Noah said, "My Lord, help me! for they have rejected me," 26 So We sent him the divine revelation that, “Make the ship in front of Our sight, and by Our command then when Our command comes and the oven overflows, embark in it two of every couple, and from your household except those upon whom the Word has been decreed; and do not speak to Me in respect of these unjust people; they will surely be drowned.” 27 When you and all your followers have settled in the Ark, say, "Praise be to God who has delivered us from a wicked people," 28 And say: My Lord! Cause me to land at a blessed landing-place, for Thou art Best of all who bring to land. 29 Indeed, surely in this are signs and indeed surely, We were examining. 30 AND AFTER those [people of old] We gave rise to new generations; 31 And we sent among them a messenger of their own, saying: Serve Allah, Ye have no other Allah save Him. Will ye not ward off (evil)? 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.